It was the first Japanese club that made most of the Germans, including me, realised that Japanese football also had fan culture like Europe: they had ultras with their own banners, flags and chants. Almost everyone in Europe, especially Germany, watched the video of Sendai’s legendary away support in Yokohama in 2009. But it was also a club, that became famous because its tragic history.
J League: Kashiwa Reysol – Vegalta Sendai
In der zweiten Woche des Trips sollte es endlich soweit sein und die Erfüllung eines lange gehegten Traumes stand kurz bevor: Einmal ein Spiel von Vegalta Sendai sehen. Der Verein, durch den man erst von einer aktiven Fanbewegung im Land der aufgehenden Sonne etwas mitbekommen hatte
香港菁英盃:南區 對 和富大埔
這場球賽的後記我們決定簡單翻譯 Philipp 的德文版本,因為由我的角度看香港波和旺角場不會有什麼特別,不如讓大家看看第一次看香港波的德國人有什麼感想吧
Sapling Cup: Southern – Tai Po FC
Einen Tag nach Ankunft in Hong Kong stand auch schon das erste Spiel der Reise an. Nachdem man aufgrund des Flugs und des Zeitunterschieds knappe zwei Tage kein Auge zu bekam, musste man sich Samstags Mittags gegen 12 nach geschätzten 14 Stunden Schlaf schon fast beeilen, um es noch rechtzeitig zum Anpfiff zu schaffen.
[En] Sapling Cup: Southern – Tai Po FC
Our destination was not to the shopping district in Mongkok, but somewhere slightly outside the crowds. After crossing streets of bars and restaurants, we came to a sportpark, and behind it you would find the wonderful Mong Kok Stadium.
[En] BGL Ligue: US Mondorf – FC Victoria Rosport
Since our way back home from Elversberg to Trier was partly closed, we decided to drive via Luxembourg instead of following the official detour. We actually planned go to Mondorf before we knew the Autobahn would be closed, but anyway, we drove about an hour to the Southeast of Luxembourg to watch another BGL Ligue game.
BGL Ligue: US Mondorf – FC Victoria Rosport
Mal wieder Sonntag, mal wieder Luxembourg: Auf dem Rückweg von Elversberg nach Trier bot sich ein kleiner Schwenk über das Großherzogtum gerade an.
Regionalliga: SV Elversberg – KSV Hessen Kassel
Nach dem überaus überschaubaren Auftritt der Elversberger in Steinbach sollte an diesem Wochenende die Wiedergutmachung folgen. Sonniges Wetter und angenehmen Temperaturen luden förmlich ins Stadion ein und der warme Glühwein konnte endlich gegen ein kühles Bier eingetauscht werden.
德國地區聯賽:SV Elversberg – KSV Hessen Kassel
經過歇冬後一和一負的戰果,Elversberg 又回到主場對來自 Hessen 州的 KSV Hessen Kassel!當天賽前陽光普照,在球場內終於不用喝熱紅酒取暖啦!
Big trip: Hong Kong, Tokyo and Beijing (without a tourist visa!)
Before I left Hong Kong to Germany in August, I already planned for a return trip back home because I have to be back for my best friend’s wedding as a bridesmaid. It was also nice to know when you could get home again to see friends and family.
Regionalliga: TSV Steinbach – SV Elversberg
Während andere zu Karneval die Straßen Südwestdeutschlands säumen, machten wir uns früh morgens auf den Weg zur Bushaltestelle am Stadion in Elversberg. Das Ziel des Samstages war Steinbach im Haiger, einem in der Nähe von Gießen liegenden Dorf mit etwa 800 Einwohnern. Der dort beheimatete TSV Steinbach
德國地區聯賽:TSV Steinbach – SV Elversberg
在德國的嘉年華週末,我們剛好要跟 Elversberg 坐四小時車程到法蘭克福以北的 Haiger 作客 TSV Steinbach。






